来自中国城市的21世纪神学
保持忠心、反文化、并坚定地走十架的道路,我们试图捕捉现代中国家庭教会的神学和教导,使全球教会能够从其经验中有所收获。
现在是时候听听新的声音了。
在中国,教会一直是反文化的,经常遭遇逼迫,在宣讲福音时总是要做好付上全部代价去跟随耶稣的准备。
世界上的其他地方也越来越多地面临这种情况。现在是时候向我们在中国的兄弟姐妹学习了,他们每天在面对被边缘化和苦难的环境中传讲并活出福音。
家庭教会神学中心(CHCT)发表由致力于中国城市家庭教会历史性恩典福音的领袖们撰写的书籍和文章。
阅读我们的 2024 年度报告
我们衷心感谢 2024 年帮助过我们的众多合作伙伴:
提交两本新书稿
发表三篇原创文章
将我们的网站和资源库翻译成法语和阿拉伯语(2025 年推出)
在牛津传教研究中心、匹兹堡神学院、加利福尼亚威斯敏斯特神学院和福音神学协会发表关于家庭教会的演讲
注册后可下载我们所有的文章和学习指南的手绘、全彩可打印PDF。
评价
"我希望在许多方面,中国教会能够将其所学传授给整个教会。"
-提摩太·凯勒(Timothy Keller),救赎主长老会教会创立牧师
"《盼》(Faith in the Wilderness)中的布道令人难以忘怀。它们充满了盼望,超越了最初讲道的Zoom聊天室,在这个因疫情、战争和经济衰退而陷入困境的世界上回响。我在西部神学院的讲道课中也加入了这些内容,因为我希望我们的学生们能够学习来自多数世界的讲道,并学习如何在苦难中传讲宣教主题的信息。在我居住和服侍的世俗城市中,这些充满盼望的讲道是一股清新的空气,告诉我们即使在世俗的旷野中也能拥有信仰。"
- Stephen Stallard,西部神学院教牧事工助理教授兼神学硕士课程主任
"在英语世界里,中国三自教会的大量关键神学著作已经被翻译了相当长的一段时间,但是中国家庭教会运动的情况却并非如此。随着全球教会和学术界越来越渴望听到中国家庭教会的声音,CHCT的材料代表了第一次有意并系统地尝试,致力于使中国和华人之外的世界也能听到中国家庭教会的声音。
总的来说,CHCT恰逢其时的翻译事工填补了一个巨大的真空,纠正了长期以来的一种不平衡,并满足了大众和学术界想要了解中国教会的迫切需要。来自中国家庭教会运动的第一手文献必将使全球教会的事工以及学术界的研究受益"。
- 金辰(化名),中国基督教研究员。
认识我们的团队
-
Hannah Nation
联合创始人兼总经理
-
S.E. Wang
联合创始人兼神学内容总监
-
Clara Kim
内容及运管经理